2003年底,我們有了Joss Stone。這年僅16的女孩兒的歌聲可真不是蓋的,來自英國卻征服了屬於美國人的靈魂樂。
我喜歡她強而有力地唱著All The King's Horses或是Super Duper Love,然而我也喜歡她這樣靜巧地唱著Jet Lag。她的歌聲把聽眾往回帶到一個不屬於這個時代的靈魂樂,也是另一種時差。
Jet Lag,噴射機的延遲。真是個有趣的意象啊。
Little angels 小小的天使啊
Whisper softly 柔軟地低喃
While my heart melts 當我的心融化
For you and I'll see 只為了你,而我看見了
Only sunshine 只有日光
Only moonlight 唯有月光
For the first time it's real 生平第一次,感覺起來如此真實
And the higher you take me 然而你把我領的越高
The more that you make me 你讓我越是感覺昏眩
Feel so hazy
Tell me what this means 告訴我,這一切意味著什麼
I got jet lag and I never even left the ground 我有了時差,然而我卻從未起飛
See it's like that every time you come around 只要你來,我的情況真是千篇一律
Oh, I'm so hung over and I never even touched a drop 我彷彿醉了,卻滴酒未沾
See I can't get enough 瞧,我一再索求
This must be love 這應當就是愛了
How the time flies 時間多快飛逝
When you're near me 當你與我如此相近
Get those butterflies 緊張到胃疼
Inside and I'll be
Where the stars shine 而我將在日光閃耀的地方
Where the birds fly 在鳥兒飛翔的地方
'Till the next time you're mine 直到下一回合你真正屬於我之時
(chorus)
Whenever you're with me 當你與我一起時
It feels like gravity 感覺就像是萬有引力
Ain't got no hold on me 別再讓我等待了
Tell me what does this mean 告訴我這一切意味著什麼
This must be love 這應當就是愛了吧
Love 愛
I got jet lag and I never even left the ground 我有了時差卻從未起飛
And it's like that every time you come around 每回你來臨時,這情況便會發生
I'm so hung over and I never even touched one drop 我滴酒未沾,卻醉了一般
See I got jet lag 瞧,我竟有了時差
Baby don't cha know 寶貝你難道不知道嗎
You really really got it goin' on 你真的得繼續下去啊
Baby don't you know 你難道不知道嗎?
Baby don't you know 你難道不知道嗎?
I got jet lag and I never even left the ground 我有了時差,卻從未起飛
See it's like that every time you come around 每回你來臨時,情況重演
Oh, I'm so hung over and I never even touched a drop 我滴酒未沾,卻醉了一般
I never even left the ground 我從未起飛啊
I never no no 我從來沒有哪
Jet lag, jet leg 時差。就像是時差。
沒有留言:
張貼留言