2006年8月25日 星期五

Frente! - Bizarre Love Triangle



一直都很喜歡這首歌。手上有New Order的舞曲版,Stabbing Westward的搖滾版,Frente!的民謠吉他版,還有林憶蓮最近翻唱的歐陸舞曲版(她唱成「一個人」)。很多人都翻唱過這首歌,也足見這首幾乎不起波瀾的小歌有其獨特的魅力。當然當中我最愛的還是Frente!女主唱帶些呢噥軟語般地唱,好似有些嘆息。好似有些無奈。好似事情已無法挽回,所以只能與愛人互相競爭對峙,等待對方先說出傷人的話語,好獲得道別的勇氣。



Every time I think of you 每一次我一想到你

I get a shot right through into a bolt of blue 就如同晴天霹靂

It’s no problem of mine but it’s a problem I find 這並非我的問題吧,但這問題

Living a life that I can’t leave behind 使我無法拋棄過去向前行

There’s no sense in telling me 跟我說也沒有用啦

The wisdom of a fool wont set you free 我這傻瓜的才智也無法放任你自由

But that’s the way that it goes 但事情就這樣吧

And it’s what nobody knows 縱然不足為外人道

And every day my confusion grows 日復一日,我的困惑有增無減

Every time I see you falling 每次我見你墜落

I get down on my knees and pray 我僅能跪下禱求

I’m waiting for that final moment 我等待最後那刻到來

You’ll say the words that I can’t say 你能夠說出我無法說出的字眼



I feel fine and I feel good 我覺得很好,我覺得很棒

I feel like I never should 這感覺還真前所未有

Whenever I get this way, I just don’t know what to say 每次難以名狀的感受來襲

Why can’t we be ourselves like we were yesterday 為什麼不能回到過去呢?

I’m not sure what this could mean 我不知道這一切意味著什麼

I don’t think you’re what you seem 我覺得你表裡不一

I do admit to myself 我只好對自己承認

That if I hurt someone else 若我傷害了任何人

Then we’d never see just what we’re meant to be 我們便不是天造地設的一雙

Every time I see you falling 每次我見你墜落

I get down on my knees and pray 我僅能跪下禱求

I’m waiting for that final moment 我等待最後那刻到來

You’ll say the words that I cant say 你能說出我無法說出的言詞










沒有留言:

張貼留言