2005年10月26日 星期三
Madonna - Another Suitcase in Another Hall
高中迷過音樂劇好長一段時日,鼎盛時期不知為何,腦子可記住將近10部音樂劇的所有歌詞,自己現在想來都覺得不可思議。這首選自Evita的Another Suitcase in Another Hall,算是歷久彌新的我的最愛。我也是因為這齣音樂劇改編成電影才真正喜歡並開始瞭解Madonna。
這歌裡我頂愛immune to gloom一句,簡潔俐落,但又詩意無窮。如果悲傷是病毒,看來應該已產生了抗藥性並且變種,不然何以人們還是不可抵抗?
I don't expect my love affairs to last for long 我從不奢望情事又久又長
Never fool myself that my dreams will come true 也從不自我欺瞞美夢將會成真
Being used to trouble I anticipate it 業已習慣麻煩甚至可以預料
But all the same I hate it, wouldn't you? 但一成不變真令人厭煩 你不覺得嗎?
Chorus:
So what happens now? 所以現在怎啦?
Another suitcase in another hall 不過是另一大廳內另一只皮箱
So what happens now? 所以發生了什麼?
Take your picture off another wall 把你的照片從牆上取下吧
Where am I going to? 我該何去何從?
You'll get by, you always have before 你會熬過來的 你以往總可以的
Where am I going to? 我該何去何從?
Time and time again I've said that I don't care 一次又一次 我已說過我不在乎
That I'm immune to gloom, 我對悲傷免疫
that I'm hard through and through 也穿越重重困難
But every time it matters all my words desert me 但每次發生 我的話就背棄了我
So anyone can hurt me, and they do 所以任何人都能傷害我 而他們也真的做了
(chorus)
Call in three months time and I'll be fine, I know 三個月內致電給我 我會好轉的
Well maybe not that fine, 嗯嗯 或許沒完全康復
but I'll survive anyhow 但我會存活下來的
I won't recall the names and places of each sad occasion 我將不再睹物思人
But that's no consolation here and now. 只是此時此刻倒也找不到安慰哪
Where am I going to? 我該何去何從呢?
Don't ask anymore. 別再問了。
訂閱:
張貼留言 (Atom)
沒有留言:
張貼留言