因為上文藝復興,所以看了這部由莎士比亞早期的劇本Titus Andronicus改編而成的《Titus》。導演及編劇Julie Taymor近年在美國算是知名導演之一,由她執導的《獅子王》舞台劇在百老匯掀起一陣轟動。也因此,這一部《Titus》的可看度相當的高。再加上演員有Anthony Hopkins和Jessica Lange,這部戲的卡司是絕對不會令人失望的。
如果說莎士比亞劇令現代觀眾大感挫折的主因是因為文藝復興與今日英文的差異,這個改編版本特別令人驚喜的首先就是語言部分。並非單純的把莎士比亞時期的英文改譯成當代英文,編劇在選擇語言的使用上,巧妙地將文藝復興的英文變得相當口語化,或更精確一點,讓這些文學性的語言相當的pleasant to the ears,而又不減損了莎士比亞語言的藝術性。
除了語言之外,整部改編融合了古羅馬的造景與現代景觀倒也不唐突。一開始把場景從早餐桌上的,孩童式的混亂,藉由炸彈(多麼現代的產物)銜接到了古羅馬場景。可以仔細觀察到的是,現代的場景常常出現在代表較惡的一方,也就是以王宮內的淫亂混雜,在音樂上也常是Swing或是更當代的industrial。而較善的Titus Andronicus則像是要維持一個古老的法統,場景方面則多是前現代的選擇。有趣的是這樣從「前現代」(文藝復興常被認為是Pre-Modernity)到「後現代」之間的對話,「後現代」似乎是有「原罪」,且被無意識地展露出來的。緬懷過去的文明,緬懷一個秩序安定的日子倒成了後現代的另一股基底色彩。
在場景調度上,導演也把超現實(sur-realism)當成一個很主要的元素,尤其是處理Levinia被強暴的數個場景。當Levinia被強暴遺棄在荒野,雙手與舌頭都被割去,把血吐出來的一幕是這樣的魔幻,也這樣地鮮明,不由得令人為之一震!另外就是由皇后Tamora自導自演的復仇女神之幕,也是充滿了超現實色彩。就像前幾年珍妮花所主演的貧血電影「入侵腦細胞」裡那些超現實的畫面,《Titus》的畫面捕捉也絲毫不含糊,甚至把那些不堪入目的暴力給美學化了。
劇情上而言,這是一部充滿了心機與復仇的戲劇。不過不知道是否是Anthony Hopkins演出的食人魔角色令人印象太深刻,這部戲裡的煮食人肉(當派吃)讓他演來倒也恰到好處,只是當Titus穿上現代廚師裝戴上廚師帽,他看起來可一點也不邪惡,甚至有點可愛,跟「人魔」或「沈默的羔羊」裡的角色倒有點不同。不過當Titus自斷手臂時,我們還是忍不住會想起「人魔」的最後一幕。
此外,裡面最有趣的角色就是那個天真之眼的小孩。從一開始的沈默不語,直到Levinia被強暴之後他挑選了一雙木頭手,彷彿是Levinia把語言能力傳給他似的,他才開始說話。令人也不由得想起「雙瞳」裡面,梁家輝的角色的小女兒也必須經由另一個創痛(梁家輝的可能之死)才能恢復語言能力。他在這部戲裡就像是觀眾的角色一樣有距離地,全知地觀察所有的事件。最後由他抱著Tamora與Aaron的野合之種走向陽光日出之處,雖然有點老掉牙,倒也有種「明天會更好」的感覺。因為罪惡已滅,仇恨也消弭了,秩序重返,世界將會復歸自身的寧靜。
沒有留言:
張貼留言